磁束が現場でもバリバリ使われるのに対し、電束は普通全く使われないらしい事から、マイナー扱いなのでしょうか。 「しゅじゃく」って読まれる事もあるようです。
日常では死語となったけど、変換ではいつまで生き延びるか?? で、 「ダブる」は良いけど「トラブる」はtroubleと音が被るから賛成できないって話があるのですけど、それだと「ダブる」もdoubleで同じなんじゃないだろうか。 ざわめく 騒めく しおらしい 悄らしい しがみつく しがみ付く (獅噛み付く) しこり 凝り、痼(り) 「凝り」は「こり」とも読む。 「飛んでもない」という表記は非常に怪しいので括弧です。
かっこで括ってあるものは、あまり確かな情報が得られて無いものです。
「らんぞう」も、乱造よりも濫造の方が一般的みたい。 はなさかじいさん 花咲(か)爺さん りゅうぐうじょう 竜宮城、龍宮城 「花咲じじい」「桃太郎」「金太郎」「かぐや姫」どころか、「かちかち山」「瓜子姫」までが変換されるのを見ると、龍宮城が変換されないのは不自然に思うけど、「竜宮」「龍宮」は変換されるし、そっちが正式扱いされてるのかも。
語源としては色々説があるようですが、「結」が現代人的に解り易いと思います。 変換されない以上はも効きませんので、あまりマイナーなものだと読んで貰えない危険性が高いです。
やはりナユタン星人さんの曲は中毒性が高い -- たろう 2018-02-27 19:39:29• 別々の漢字を使う表記法があれば良いのですが。
また、「きたそう」では変換される(おかしいと思うけど。 また、静電界、電磁界、電界、磁界、電場、磁場が変換される一方で、静電場、静磁界、電磁場は変換されません。 通常は、気圏・水圏に対しては岩圏のはずであり、陸圏ではないので注意です。
20ろくでなし 碌でなし、碌で無し、陸でなし、陸で無し 「碌で(ろくで)」なら変換される。 この機会にひまわりの理解を深めてください。
てんてこまい てんてこ舞(い) 天手古舞(い) どきゅう 弩級、ど級、ド級 「超弩級(超ど級)」「弩級艦」は出る。 うろおぼえ うろ覚え (空覚え) 通常は「そらおぼえ」と読む様子。
5転じて、この世。 すじる 捩る 「すじりもじり」の「すじる」。