『古今著聞集』の内容は?概要を簡単に紹介 鎌倉時代前期の1254年頃、下級役人を務めていた橘成季(たちばなのなりすえ)が編纂した『古今著聞集』。 」 と言ひ入れて、 局の前を過ぎられけるを、 小式部内侍、 御簾よりなかば出でて、 直衣の袖をひかへて、 大江山いくのの道の遠ければ まだふみもみず天橋立 とよみかけけり。
小式部の生誕は長保元年 (九九九年)頃、保昌の丹後守職は寛仁四年 (一〇二〇年)から四年ほどの間。 [ 現代語訳・品詞分解・原文 ] [ 詳しい解説 ] 和泉式部、保昌が妻にて丹後に下りけるほどに、京に歌合ありけるに、 和泉式部が、保昌の妻として丹後の国に下った頃に、京で歌合があった時に、 ・ 下り … ラ行四段活用の動詞「下る」の連用形 ・ ける … 過去の助動詞「けり」の連体形 ・ あり … ラ行変格活用の動詞「あり」の連用形 ・ ける … 過去の助動詞「けり」の連体形 小式部内侍、歌よみにとられてよみけるを、 小式部内待が、歌合の詠み手として選ばれて詠んだところ、 ・ とら … ラ行四段活用の動詞「とる」の未然形 ・ れ … 受身の助動詞「る」の連用形 ・ よみ … マ行四段活用の動詞「よむ」の連用形 ・ ける … 過去の助動詞「けり」の連体形 定頼の中納言、たはぶれに小式部内侍に、 定頼の中納言が、ふざけて小式部内侍に、 「丹後へつかはしける人は参りにたりや。 イ年ごろ祈りける某 なにがし 僧都とかやいふ人を呼びて祈らせけれど、 ウかひなく発 おこ りければ、父の民部卿 エことに嘆き給ひて、傍らに添ひゐて、見扱ひ給ふ間に、母君と言ひ合はせつつ、「さりとて、 オいかがはせん。
6その日、ことに信を致し、泣く泣く祈り給ひければ、際やかに落ち給ひにけり。
さりとも、これにて死ぬる程のことは ケよも侍らじ。 小式部内侍が大江山の歌の事 ・ 縦書き、原文に助動詞の意味を付記 ・ (古文記事一覧)>ひと目でわかる ・ 下の画像クリックで次の画像に進む。
3文末だが、係助詞「や」を受けて連体形となっている。
宇治拾遺物語・博打の子、聟入の事(2) 十 次の古文を読んで、文法及び読解に関する設問に答えよ。 どんなに待ち遠しく思いなさっているだろうか。 小式部内侍はこれ以来、歌人としての世の評判が上がってきたという。
12小式部は、これ以降、歌人の世界でよい評判が出て来た。
とたはぶれて立けるをひきとどめてよめる• 神や仏について語られている「神祇」「釈教」、公的なものに関する「政道忠臣」「公事」、文化に関する「文学」「和歌」「管絃歌舞」、笑い話や不思議な話を含めた「興言利口」「怪異」「変化」、自然に関する「草木」「魚虫禽獣」など多岐にわたっているのが特徴です。
」 とばかり言ひて、 返しにも及ばず、 袖をひきはなちて逃げられにけり。 今はこと定まりぬれば、いかなら 5む世までも、件の田は相違ある 6まじ」などいへば、権守 Eとりもあへず、「いや、田におきては早く取られぬ」と言ひたりけるおかしさこそ。 と =格助詞 ばかり =副助詞、(程度)~ほど・ぐらい。
12「思ふ」の尊敬語。 恰幅の良い体を持て余したベテランの編集者が 「メキシコに送った依頼の手紙は返信されてきましたか?」 と書斎にいる彼女にチクリと言う。
おほえ山や いく野の意味の数からしても歌枕の被りは意図したものとみてよさそうです。 係り結び。 宇治拾遺物語・保昌と袴垂 十一 次の古文を読んで、文法及び読解に関する設問に答えよ。
12小式部はこれより歌詠みの世界で名を知られるようになった 読解 ほぼ同じ話が 金葉和歌集にもあるので状況をより明らかにするために載せておきます。 係り結び。
家の内の者ども、いかなることぞと聞きまどふ。 設問 問一 傍線部1を、具体的な内容がわかるように現代語訳しなさい。